云南网
您当前的位置:云南网 >> 彩云网评 >> 云时评 >> 正文
【彩云网评】汉语修订不能将错就错
发布时间:2019年02月20日 18:12:00  来源: 云南网
分享至:

  彩云网评特约评论员 申正勇

  近日,有消息称,一些字原本的错误读音将变成正确的了,比如“乡音无改鬓毛衰(shuāi)”“远上寒山石径斜(xié)”“一骑(qí)红尘妃子笑”等。对此,相关专家表示,消息中的大部分内容来自国家语委2016年6月6日发布的《〈普通话异读词审音表(修订稿)〉征求意见稿》,而这个《征求意见稿》至今尚未正式发布。言下之意:有可能改,也有可能不改。

  客观地说,汉语也和其他语言一样,会随着时代的进步不断发展变化。对汉字语音、语义、用法的修订,目的是使其更加科学规范,但不能凭主观的喜恶来选择。因此,个人认为,对于汉语的修订得遵守以下几个原则。

  一是非改不可的必须改。由于历史文化原因,原来有些字的读音、语义、用法出现明显错误的,或者界定不准确的,不统一不规范的,就必须根据时代的发展进行修订,做到正本清源。

  二是可改可不改的不要改。有一些意思相近、不影响表达的词语,这样用也行,那样用也行,可改可不改,建议根据传统和习惯,不作修改。比如,去年上海一家出版社偏要把小学教材里的“外婆”改为“姥姥,结果引起轩然大波,最终不得不改回原样。这种费力不讨好的事,尽量少做或不做,毕竟多一事不如少一事,不要做无谓的折腾。

  三是不能改的坚决不改。汉字修订也要有原则和底线,对于不能改的坚决不改,尤其不能“将错就错”地把正确的读音改成了错误的读音。例如:远上寒山石径斜、乡音无改鬓毛衰这些古诗词,一旦改了读音,就改变了整首诗词的韵脚,千百年前古人经过苦思冥想才找到的押韵字,这样一改,就变得不押韵了。当老师跟学生赏析这些诗句为什么不押韵时,还得这么解释:“这首诗本来是押韵的,但是读错的人多了,国家语委就把读音改成了现在这个样子了。”你看,这多荒唐可笑。

  修订汉字,看似一个小事儿,其实,将带来广泛深远的影响。因为,很多学生可能会因为一字之差名落孙山;很多新闻工作者可能会因为一字之差与大奖失之交臂;很多文字工作者可能会因为一字之差误了大事。因此,对汉语的修订,一定不能闭门造车,在尊重科学的前提下,还要尊重传统、尊重习惯、尊重民意,否则只会自寻烦恼、贻笑大方。

  彩云网评所登载的所有文章仅代表作者个人观点,与本网站立场无关。欢迎关注彩云网评,投稿邮箱yncywp@163.com,稿费从优。

责任编辑:李雪瑞
订阅《春城手机报综合版》,发送CCZH到10658000(5元/月)
订阅《春城手机报》:娱乐版发送CCYL到10658000 (3元/月)
关注云南网微信
关注云南日报微信
新闻爆料热线:0871-64160447 64156165 投稿邮箱:ynwbjzx@163.com
云南网简介 |  服务合作 |  广告报价 |  联系方式 |  中央厨房 |  网站声明
滇ICP备08000875 互联网新闻信息服务许可证编号:5312006001 信息网络传播视听节目许可证号:2511600
互联网出版许可证:新出网证(滇)字 04号
广播电视节目制作经营许可证号:(云)字第00093号
电信增值业务经营许可证编号:滇B2-20090008 ® yunnan.cn All Rights Reserved since 2003.08
未经云南网书面特别授权,请勿转载或建立镜像,违者依法必究
24小时网站违法和不良信息举报电话:0871-64166935;举报邮箱: jubao@yunnan.cn